SUPER 8: “DEL REVÉS” (INSIDE OUT), LO QUE PROBABLEMENTE NO SABÍAS DE LA PELÍCULA

VN:F [1.9.22_1171]
Rating: +3 (from 3 votes)
VN:F [1.9.22_1171]
Rating: 9.5/10 (4 votes cast)
Un artículo de Elena López para ColumnaZero.

Un artículo de Elena López para ColumnaZero.

Ocho curiosidades de la nueva película de animación de Pixar.

No sabemos cómo pero Pixar lo ha vuelto a hacer. Tras dos años en blanco, la productora de animación norteamericana ha logrado re-enamorar al mundo con su nueva película “Del revés”. En esta ocasión estos genios creativos nos cuentan la historia de cómo las emociones de Riley, una niña de 11 años, la guían en ese importante momento en el que termina su niñez. Este proyecto liderado por Pete Docter ha logrado cautivar tanto a niños como adultos tal y cómo lo hicieran otros clásicos como Toy Story. Una historia sencilla, cercana y conmovedora que cuenta en su versión original con grandes figuras de la comedia como Amy Poehler, Lewis Black o Bill Hader. Alabada por la audiencia y la crítica, “Del revés” podría convertirse en una de las grandes sorpresas en los próximos Oscars, aunque seguramente todo eso ya lo sabían. He aquí algunos detalles que quizás no conocías de lo nuevo de Pixar:

Cuando se empezó el proyecto se barajaron muchas opciones a la hora de definir los personajes, en este caso las emociones. Las 5 representadas en esta película (Alegría, Tristeza, Asco, Ira y Miedo) no fueron las únicas que se pusieron sobre la mesa. En realidad fueron un total de 27 emociones las que se estudiaron para adaptar en la película. Entre ellas se incluía “Orgullo”, que pensaba que Riley llegaría a ser Presidente de los Estados Unidos. “Esperanza” fue otra candidata, un personaje que a cada ocasión soltaba un “Uh!! Espero que…” . No daban mucho juego así que las descartaron. Sigmund Freud también rondó la cabeza de los guionistas, “si este veía a alguien caerse decía tus lágrimas de dolor me divierten”, comentaba Pete Docter en la rueda de prensa celebrada en el Reino Unido.

SUPER 8: “DEL REVÉS” (INSIDE OUT),  LO QUE PROBABLEMENTE NO SABÍAS DE LA PELÍCULA

El director de la película, como la protagonista, también tuvo un amigo imaginario en su niñez. Se trataba de un pequeño elefante que conducía un coche magnético por las paredes, eso sí, no era rosa. “Si me aburría solo tenía que imaginármelo conduciendo por ahí. Se llamaba Norman, no sé por qué”, contaba Peter Docter.

Así como para la película “Up” fueron a la selva para documentarse, para este film hablaron con numerosos psicólogos, neurólogos y expertos en la materia. No fue tan divertido, pero vital e importante para el desarrollo del proyecto.

Una de las escenas más simpáticas se desarrolla en Imaginalandia, un guiño por cierto a Hollywood, cuando Alegría saca su lado más fan con el unicornio. Esta reacción es en realidad la opuesta a la que la actriz Amy Poehler tendría en la vida real si viera a sus ídolos, “Yo no me acerco a ellos, me escondo. Prefiero observarlos desde la lejanía jaja”, revelaba la protagonista de Parks and Recreation.

SUPER 8: “DEL REVÉS” (INSIDE OUT),  LO QUE PROBABLEMENTE NO SABÍAS DE LA PELÍCULA

 Las películas de animación llevan muchas horas de trabajo, en este caso fueron nada más y nada menos que 5 años los que se tardaron en completar el proyecto. En cuanto a cómo nació esta historia, pues bien, al director del film se le ocurrió tras observar cómo cambiaba su hija a lo largo de su niñez.

En una de las proyecciones que se hicieron antes de estrenar la película, durante la ronda de preguntas Amy Poehler hizo algo que demostró por qué esta no es solo una película para niños. Dos sencillas preguntas y dos reacciones diferentes:

Amy Poehler: ¿Les gustó la película?

Espectadores: ¡Sí!

AP: ¿Lloraron?

EP: ¡Sí!

AP: Ahora solo los niños, ¿les gusto la película?

EP: ¡Sí!

AP: ¿Lloraron?

EP: ¡No!

Las voces de niños que a veces se escuchan de fondo son de los hijos de uno de los productores de la película, Jonas Rivera, al igual que alguno de los dibujos de la escena en la que Riley sale dibujando.

Hubo que cambiar o más bien adaptar una escena en particular de la película para su proyección en otro país. Al parecer en Japón el brócoli disgusta, por lo que en la versión japonesa se cambió por pimiento.

Elena López

@columnazero

email

Deja tu comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada.

Puedes usar las siguientes etiquetas y atributos HTML: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>